1. 翻译的过程,真是痛并快乐着。
  2. 每翻完一章所带来的快感难以言喻,但总伴随着一丝忐忑,因为间发的不自信。
  3. 今天收到英文原版作者Philipp的邮件,同时他在博客上以及该书的官方网站上都加上了我的链接。于是激情与压力同时袭来……
  4. 很多朋友在博客上提到了我的这次翻译,每每看到,内心波涛汹涌的温暖:暮鼓晨钟随想飞翔liutree
  5. 开始和来自上海的李子庆兄进行合作,一起努力。
     
  6. 继续吧。人是需要有目标的动物。


Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=930537


[点击此处收藏本文]  发表于2006年06月29日 12:06 AM




正在读取评论……
大名
网址
验证码
评论