2007年11月11日

作为英语专业的学生,到了大四也不轻松,相信大多数同学都已经在备战明年三月份的专业八级考试了。而如何准备好足够的学习资料,就和作战前的粮草储备一样,十分重要。

我最近遇到的问题是,这本《新编高等学校英语专业八级考试指南(修订版)》的配套录音无处可寻。

在网络上大学英语四六级乃至各种琳琅满目的英语学习资料泛滥成灾,正版的盗版的授权的自制的收费的免费的应有尽有,可是英语专业学生需要的相关资料却少而又少。

如何获得英语专业学生需要的资料呢?

首先,最方便的办法是向老师求助。几乎所有的高等院校英语专业教研室都会收到许多来自图书出版社的各种资料,极为丰富,但是可能会由于种种原因而并不为学 生所见。向你的老师求助,告诉他你手里有什么样的参考书而没有配套的语音资料,相信老师们都会很热心地帮忙。而且通常老师们肯定会把磁带的资料转换成数字 的格式以便大家使用。

学校的内部网也是挖宝的好地方,通常许多外面难以寻觅的英语专业资料都能在学校的内部网上找到。当然这也是得益于学校得天独厚的条件,大多数网站很难匹敌。

其次就是网上搜索了。如同之前说的一样,英语专业的相关资料并不常见也就很难找到。(一定程度上也说明的英语专业的学生沉迷电脑的比例算是非常低的了) 推荐大家在各大英语网站的论坛里搜索,因为虽然找到的资源很可能已经过期,但是寄希望于论坛较之那些单纯做乱七八糟下载的网站来说总还聚集了一定的人气, 或许能找到资料的线索(我没有打错,有时的确只是线索)或热心帮忙的人也不一定。

这些网站供大家参考:(相信很多学生都已经了然于心)普特 旺旺 沪江

最后,别忘了,作战前有再充足的粮草储备,没有平时充足的技战术训练也是没用的。所以,从现在开始拿起书本努力吧。

相关文章:
    《英语专业的优点》
    《Dictation in TEM-4》
    《关于口译的经验》
    《英语专业大三课程》
    《学习英语的好途径 – Podcast》
    《几点关于英语学习的提示》

2007年04月23日

非常紧张又充实地度过了一个星期,原先自己简单认为的Norwegians的presentation,却是很正式的 中挪能源与资源综合利用国际研讨会。这么个正式会议的翻译任务不是小事,最终经过了一星期intensive的脑力和体力劳动之后,算是很圆满地完成了任 务。我觉得针对学生时代的这次难得的经验,有不少值得强调的东西。

上一篇文章里 面,我提出了快速学习能力是十分重要的。我准备所要现场翻译的材料的时候,投入了非常大的精力,因为作为一个英语专业的学生,事先对于能源相关领域的知识 肯定不会了解太多,所以就需要首先将所要进行的项目了解透彻,将相关的知识做到烂熟于心,这是最重要的必先准备的功课。

对会上你的职责有一个比较清晰和透彻的vision,口译不只是坐在一个写着interpreter的牌子后面这么简单的一件事情。作为一个 interpreter的第一任务是最大限度地保证信息交流的通畅,翻译期间误差是难免的,而更主要的是尽力减小偶尔的误差对整体信息的传达以及表现力的 影响,尽管翻译可能存在误差,或者语言并不一定特别简洁,但尽一切可能传达发言者的原旨才是最终和最主要的目的。

然 后需要的,就是架构于之前刻苦的功课之后、掌握了足够知识的基础上的,极其灵活的应变能力。我发现中国的教授们一般倾向于照着稿念,使得中翻英的工作并不 大痛苦,事先做好的功课可以直接用上的就占90%左右。但是外国专家在演讲的时候,一般都会更有效率一些,大段大段的论文是不受欢迎的,通常他们的 presentation更倾向于对于一部分内容的详细讲解。这就对翻译的工作提出了更高的要求,不单要熟读、了解材料,更要有极其快速的应变能力来应对 各种在现场可能会存在变数的事情。这种能力,我觉得很大的一部分需要事先做好至少200%的准备工作,剩下的一部分还要靠个人在压力情况下的发挥水平。有 此志向的朋友,可就这种应变能力多做练习。

最后还要着墨的一点,作为出现在台前的口译者,能够在翻译的过程中表现出一些感染力可以有效地提升一些整体效果(当然也不必夸张到抢演讲者的风头)。虽然 翻译一种语言到另一种语言的整个脑海中的过程冷冰冰的,但是请不要忘记了翻译是活生生的人而不是冷冰冰的机器,并且我们最终所翻译的结果也是要面向作为听 众的人的。所以平时的演讲技巧、措词、表情甚至手势等任何可以有助于加强交流以及理解效果的方式都可以在不太夸张的前提下加以应用,最终提升翻译工作的整 体效果。

对于我自己来说,这一星期劳累的收获,可说远胜平日里一个月在学校学习的成果。最终翻译工作做得不错,除了老师们的赞许之外,更给我自己的履历表上添上了 很重要的一笔。我更希望我自己根据这宝贵经验所总结出来的比较笼统的经验能够帮助更多想要、准备或已经从事相关的工作的朋友。在我的视野扩展了之后,我要 说,在babel tower的建设失败以后,致力于让世界范围的交流更加顺畅,无疑是一件很cool的事情。

2007年04月14日

“存活下来的物种,不是那些最强壮的种群,也不是那些智力最高的种群,而是那些对变化做出最积极反应的物种。”
                                                                —《物种起源》,查尔斯·达尔文

各种各样的新问题,也意味着更多新的挑战,正在为自己的生活增光添彩。

日程表上最近在忙的是为下星期到来学校的Norwegians的presentation所准备的翻译。schedule is tight, 两篇长长的稿子,自己全然未知的领域,需要在短时间内进入脑海并且理解,还要应对现场翻译当时所不能预知的变故。我说过我不喜欢做翻译,但是鉴于即使在有理想以及目标的情况下,谁也无法预知并掌控生活中的每一个细微之处;而我们的生活又恰恰从这些细微之处中构成,所以很多并不太可预料的事情却想当然地发生了。

就这样,生活在一个时间线上无时无刻不在发生改变,引言那句话让我感慨,而且也提醒了我,帮我解答了很多的问题。这句话是从《激荡三十年》中看到的, 这个原则在既影响了大大小小的中国企业在中国急速变化的市场环境中格局的变化,也在一种公正的法则式的身份裁决着我们的生活。等待就业的大学生请理解“驾 驭变革”的法则,认清市场是变化的,而善于学习的能力是强劲的竞争力,是不变的。在做翻译的过程中,我也必须服从于这个流程,不会快速学习,就会被淘汰, 这就是自然选择和进化。
所以在《关于翻译》这篇文章里,“快速学习能力”应该作为需要补充的重要的一点。

生存环境的变化,也是一种变革,Desperate Housewives里面的Lynnet说过:“生活中的一半是被强迫的。”即使这个比例问题存在争议,但完全不存在强迫的生活确实不可思议。我们不得不 在很多时候不甘心地去做某件事、接受某些事,请Take it easy, 然后对痛苦麻木,并保持头脑清醒。

2006年12月23日

CET6

今天考完了大学英语六级考试,聊些感受:

这次我参见的考试还没有使用新的题型(四级开始使用新题型了),并没有什么太大的变化。

我之前没有参加过四级的考试,只参加了英语专业四级的考试。感觉上,相对于TEM,六级考试更加偏重于应试能力。

六级考试并不算容易,不过一个六级考了很高分的学生,并不能说明他的综合英语水平有多么的强,只能说他的有相当的英语基础并且应试水平不错。

譬如在单项选择部分,做过几份以往的六级真题,就可以发现,几套题目的单选里面有很多相同的生词,提炼出来组成一个“六级核心词汇表”。重点掌握这些词汇,能够有效提高单项选择题的正确率。

这只能说明,六级考试的考点覆盖面并不广。掌握了这些考点,你只在考试中应对自如。

不过这也并不能说明六级考试就存在着这样或者那样的弊端。毕竟这是为了一个更广泛的群体所设立的考试,六级考试有它存在并且成为现在这个样子的必然意义。

四级考试的改革,我觉得是做了些有意义的尝试,但是真的符合广泛的受众群体么?我觉得这还有待于时间的检验,毕竟这个考试面向的人群基数太大了,几乎成为了一个社会问题,比较复杂。

我并不想在这里讨论四六级考试的利与弊,我只想说,对于英语专业的同学,如果你们真的没有很强烈的愿望,大学英语四六级考试可以无视,只着眼于专业四八级就足够了。

欢迎英语专业的同学加入豆瓣英语专业小组

Technorati Tags:

2006年12月16日

关于英语专业四级考试,说得太多,显得杂乱,没有重点。索性就想到一点儿说一点儿。

Dictation(听写)是不少学生的薄弱环节,如果想要提高成绩,Dictation部分的分数经过训练可以十分有效地提高,相比其他部分要有成效一些。

为什么这部分是很多学生的薄弱环节,我想,主要还是因为英语专业教育之前的中学教育,没有类似听写这样对于综合能力要求比较高的项目。大家不熟悉,也没有系统地练习过,所以提早开始练习是很有必要的。

来看看《英语专业四级考试大纲》中这部分的说明

Ⅱ.听写 (PartⅡ:Dictation)

测试要求:

(a)要求学生在全面理解内容的基础上逐字逐句写出全篇短文。
(b)拼写和标点符号正确无误,错误率不超过8%。
(c)考试时间15分钟。

题型:
本部分为主观试题。听写文章全篇约150个词,共念四遍。第一遍用正常速度朗读,录音语速为每分钟120词,
让学生听懂短文内容大意。第二、三遍用稍慢的速度朗读,句子或分句间有大约15秒左右的间隙,让学生书写。第四遍再用正常速度朗读,让学生检查。

测试目的:
测试学生的理解和书写能力、拼写熟练程度以及标点符号的正确运用。
选材原则:
(a)题材广泛,体裁多样。
(b)文章的语言难度以不超过教学大纲中的规定为准。
(c)文章长度约150词。



由测试要求可以看出,听写对于英语素质的要求比较全面。在限定的时间内,听写出整篇文章,听力、书写、词汇、记忆力几项能力必须有效的协同工作,才能做到最好。

如果想要在Dictation上有提高,需要多做练习。不过完整按照Dictaion格式的练习并不太多,毕竟TEM4的真题目前就那么些。相对于别的资料,完整格式的Dictation训练题比较少。

其实VOA Special English也可以作为很好的Dictation训练材料。读音很清晰,比较慢,听完一句的时候,暂停,然后根据自己的记忆写出整句话。

不过要注意,一定要听完整句话,试着锻炼自己的记忆力把整句话写下来。锻炼记忆力很重要。

第一遍的阅读不用急着写,理清句子的结构,理解句意是最主要的。第二遍写的时候,不要只听了句子前面的部分就写出来,不妨把前面的部分只写首字母,写下后面的部分。第三遍的时候,可以把前面的部分补上。以防止“重头轻尾”

另外,还要注意英音和美音的差别。通常美音听多了,有些英音较重的材料很感觉比较陌生,难度较大。这个就要求大家平时对两种发音都要熟悉一些。考试的时候语音是很纯正的英音,大家也不要过于担心了。

针对听写乱七八糟地说了这么多,以上这些是CNBorn的个人意见,供大家参考吧。

Technorati Tags:

2006年12月08日

这个星期,被请去给大一的新生做学习指导,交流一下学习经验。面对众多的学弟学妹,说了不少自己进入大学以来真正所想的东西。可惜自己的演讲能力好久没有 练习了,我觉得最终效果只达到期望的70%左右,有不少我想说的细节都忘了说。演讲结束以后我倒是觉得有一些东西我可以写到这里跟大家一起分享讨论。

先来第一篇,针对很多高考志愿调剂到英语专业的同学,也针对很多在英语专业比较迷茫的同学,帮助你们打打气。

谈英语专业的优点

进入大学,学习一门语言,这个过程的特性就注定了英语专业和其他专业是不同的。

英语专业相对于别的专业有相对富裕的时间

英语专业大一大二的课程,是相对比较少的,基本上也就是半天课。希望大家能使用好这些宝贵的时间, 把这些时间用在有意义的事情上是最重要的。我们可以有更多时间来做自己喜欢的事情。在后面我会提到,你所喜欢的事情,对以后的发展,是会起到很有益处的影响的。

顺便提一下,所有的课程都是基础课程。用个通俗易懂的词汇来说就是练“内功”,不要小看了这些课,如果听说读写打下了好基础,日后不管是考试,还是日常的应用,都会受益匪浅。

还记得看到过很多学习理科的学生抱怨课程总是排得很满,每天从早上到晚上都是课,忙得团团转。我认为那样是没有必要的,如果我们不能节省精力与时间在做最 高效率的事情,那还有什么意义呢。给自己留出时间,是每个大学生应该努力去做的。很庆幸,英语专业的课程本身,并不会把你忙到团团转。

专业知识没有过度限制我们的就业范围

越来越多的同学在进入了英语专业之后,对未来的前景感到迷茫:“我未来不想去做老师和翻译,我应该怎么办?”
事实上,和很多人想象的不一样,选择英语专业,并不等于选择了做老师和翻译这一条路。

举些例子来说明吧,阿里巴巴网站的CEO马云,就是英语专业出身的;著名歌手蔡依林,也是英语专业出身的。我所在学校英语专业去年毕业的一位学长,去做了飞行员。

看吧,我们不是只能做老师和翻译。

就如同我在前面一条优势中说明的那样,我们大家应该认识到,做什么样的工作,一定程度上并不是由我们的专业决定的,而是由我们自己决定。英语专业的就业侧 面事实上算是比较广泛的,不算狭窄。(试着和”园林栽培“及”油井控制工程“专业对比)如果我们能够充分地利用自己所能支配的时间,来做一些关于自己的思 考,并且更多得落实于实实在在的行动中,那么一个合格的英语专业毕业生,在求职市场上的竞争力,绝对不会太差的!

踏踏实实把英语学好,提升自己听说读写各个方面的水平。拿下TEM4和TEM8证书,是一个合格英语专业学生的要求,是你保证求职竞争力的根本保障。
此外,利用更多的时间,发掘你自己的潜力,找到自己最适合向的发展方向。喜欢商务、贸易的,多读一些相关书籍, 力争多掌握这个方向的知识;喜欢英美文学的,多看文学作品吧,如果想考研这是一个非常好的方向;考个导游证,如果喜欢这方面的东西的话,也是一个非常不错 的选择……
总之,路非常非常多,每个人都是不同的,你总会找到适合自己的路。但要记住,学好英语,是根本。英语是你昂首挺胸迈向社会的最有力资本,你的其他才能则让你如虎添翼。

对于真正爱学习的同学,恭喜你们
英语学习对你来说,是体验终身学习的最好途径。学习一门语言,本身就是一个漫长的过程。不像学习别的,学完了就结束了。学习一门语言,是没有“结束了”这 个的概念的,你永远都需要学习,顶多只是熟练了,需要学习的东西少了,但是学习的过程,是不会停止的。不要灰心,这是一条非常多的人都已经走过来的路,看 似没有尽头,走的每一步却都有无限风光。你是肯定不会后悔在这里走一遭的,对么?

Technorati Tags:

2006年12月02日

心理和外部客观环境的变化,注定了我必须要换一种状态。而换到以前的学习状态,是我很喜欢的一件事情。坚持学习比彻底地陶醉在学习之中似乎要容易一些,所以我选择坚持学习。

读计算机图书太久的缘故,拿起美国文学史开始阅读的时候,真的很不适应。计算机图书的风格都是以实用为主,没有令人眼花缭乱的各种修辞手法,以及大量的描 写,而这些恰恰构成了文学作品的精髓;于是就这样在一本小册子里面蹒跚前行。有的Selection里面每页居然能划出十余个生词,令人头痛。促使我阅读 下去的东西,一是我坚信这本让我掏钱买的书(非订阅教材,自己单独购买)一定要让我读一遍才甘心,二是征服一个之前我从来没有理会过的Domain也会很 有成就感。就这么蹒跚地读下去吧。

令人遗憾的是,看书偶尔会看到眼花。而在计算机前面,不管多少个小时,都没有问题……

我现在最惧怕的,是一种丧失。我害怕丧失很多东西。但是有的东西却丧失了,无法补偿。我现在最想保留的,是学习的动力、创造力、以及在很多时候都能够感受到的一种激情。这些是我的精髓,是我最最不愿放弃的。

换一种状态显然是个不错的主意。虽然我需要为了某一天早上起来能够准时上课而提前三天多多准备睡眠时间,虽然我必须暂别图书馆里散发着油墨香的计算机图书,但是这却是现在这个时刻,我所能走的道路。

在变化面起,遗憾也在所难免。亲眼看着tarsusa R6原定的发布时间过期,原本的计划只能delay。

There is still many things to do.

2006年11月26日

最近在学校繁忙的时间里,休闲的时间是在研究StarCraft Campaign渡过的。

StarCraft玩得并不好,对于它曲折的剧情倒是有所了解。以前自己还小,剧情部分是完全看不懂的,现在不妨把星际争霸的战役部分拿来好好体会一下。

一番下来,不由得钦佩暴雪的Script Editor,整个StarCraft的故事线并不算庞大,但是也比较复杂,三个种族中各有不同的势力互相交织。更重要的是,情节错综起伏,即使有些地方 略显俗套但是给人的感觉还是非常有味道。在现在电影业的剧本都非常不值得推敲的情况下,StarCraft的剧情可算是上品了。

这个剧情黑暗的结局,也让故事更加有分量。在StarCraft的世界中,好人的最终结局不是死亡(Fenix),就是远走他乡(Raynor,Zeratul),Zerg最终胜利的狂潮,或许是这个充满了欺骗、陷害、残忍的世界的宿命归宿。

具体情节我不想多说了,想研究的朋友自己好好品味吧。这是一个带着兴趣学英语的好机会。

对于星际剧情的研究,激发了我找本星际争霸的小说阅读的想法。上Blizzard的官网搜索,原来已经出了不少本了。我把它们在豆瓣上集合到了一起 -> StarCraft Series不知什么时候能幸运得阅读到(没有Visa卡,不知道怎么买) (12月16日逛王府井外文书店,发现除了Nova Starcraft Ghost这本书,其他都有卖,每本人民币56-66元不等)。

整个战役部分的英语水平要求中等,我觉得比较适合考六级的朋友,有一定的生词量。语音非常清晰,容易理解。如果仔细研究作战单位的语音,还能了解很多美国俚语元素。

另外,豆瓣的”我上“功能很有特色,让大量的Blogger有可以在一个新的,有活力的空间活动了。

声明我的Blog: doubanclaimd1f3be0037eb7b3a

欢迎访问豆瓣上的”我不是大牛“,支持豆瓣。

Technorati Tags:

2006年10月10日

leechael

我们所选择的所有阅读内容,都应该是我们喜欢的内容。

正所谓阅读有详略,我们不可能把每一项内容都详尽阅读,从时间和精力上都不允许。

这就要求我们首先要知道自己想要了解什么,从而合理选择阅读的材料

然后,我要谈到主观选择对于阅读效率的影响问题

其实很简单,阅读了这么多,怎么样才能消化呢?这要看是怎么样的消化了。

打个比方吧,同样的速度阅读一个短故事,一条新闻,一些Python编程技巧,对我来说,有怎样的区别呢?

故事的语言或情节可能会被暂时记住,但是时间长了肯定会忘记的。

新闻的内容会加以考虑并且顺便参考下最近的其它相关问题,从而在脑中形成一个大概印象。如果以后忘了,也能顺藤摸瓜想起来吧。

Python编程技巧会在脑海中留下一个初步印象,但是如果在日后用到的话,可能会变得很深,从而可能很好地掌握。

同样阅读的东西,优先级会有不同,导致最终知识掌握的情况会有差异。我想这个是因人而异吧,毕竟不同的人有不同的喜好。

我要阅读的,必然是我要了解的。但是也不可能有时间和精力来把逐字逐句一一吃透啊。

所以为了节省时间,提高效率,我还是推荐大家努力提高阅读速度,加大阅读量。趁着年轻多了解一些东西,还是有好处的。

以上这些,仅供参考吧。我相信每个人都有每个人不同的方法,见仁见智嘛。

如果有的朋友不喜欢大量阅读,那么只需要阅读自己最关心、最需要的内容就可以了,不必强求。

关于大学的学习方法…… 我要琢磨琢磨……

Technorati Tags:

2006年10月02日

从下半年开始,我的生活中,阅读开始占据非常大的比重。

每天要阅读的文字量,比之前有了突飞猛进的增长。无论是Bloglines上面的RSS Feeds,还是纸制的图书,都是如此。

我想有如下几个原因吧:

  • 大三的课程安排-向我这样上课不听讲的学生,不再好好看看书是不行的。而且各个课程实质上都要求将课本内容完整消化于脑中,没办法,只有阅读。
  • 个人兴趣-没办法,总是有太多的书要读,无论是Python、Unix、看得懂的计算机原版书甚至是BusinessWeek,都要阅读。而且在认识到自己需要什么样的知识的时候,阅读量肯定会相应得增加,以便快速汲取相关的知识
  • 书市买的书-看到好书必然要买,买到好书也必然要读。给自己定的计划是能读下其中的八成,能完成这个计划的话,我已经很满意了。
  • RSS-什么Web2.0、信息爆炸啊,就不多说了,自己一直在很努力地控制订阅RSS的数量,可是它必然会膨胀,没办法。

这么多要阅读的东西,对自己实在是一种考验。还算让我欣慰的是,在学校的时间,没有太多干扰的情况下,我可以悠闲的阅读,很惬意。
目前感觉自己阅读英语的速度有了些提高,毕竟有时在学校几乎一天就没看什么中文的东西,看会儿《Concepts of Programming Languages》再看会儿《英美国家概况》,交替着看,没有太多的生词,速度还是很快的。

在保证阅读质量的前提下提高阅读速度实在是太重要了,一定要通过多阅读来练习。无论是中文还是英文。

说了这么多,推荐一个读东西的地方。FT中文网,英国《金融时报》的中文版。推荐给还不知道的朋友。
其中我强烈推荐的是许知远的专栏,北大毕业的学生,给我的感觉确实是不一样。帮助我冷静、平和地观察我们周遭的社会的,就是他的文章。我前一段时间想的很多问题,都在他的文章中呈现。我没有他那样的文笔和思路,所以还请大家读他的专栏,从一个冷静的,深入的层面上来认识我们的生活。

其实我不是特别喜欢经济和金融的(数学不好),但是当我认识到经济力量就像一个大箭头,指引出了其他相关所有问题的最终方向时,我想,了解一些关于经济的知识与动向,实在是太重要了。

Technorati Tags: