陈年

My Links

Blog统计

文章

收藏

相册

存档


正在读取评论……

今天看到如下邮件,莫名感动。

发送者: 萧桑
IP
地址: 66.57.40.202
=====================================
在机场无聊时想买一本书,在余华的兄弟和归去来中,书名和封面令我做出选择。(不好意思本人寡闻,在这之前我没听说过您的大名)
老实说在飞机上我都想流泪。当我们在现实生活中奔波时,我们以为, 所追求的和所拥有的就是一切, 当某些时刻,也许在喧闹的人群中也许在深夜无人时, 会常常时光错转,不知身在何处,为何而来,因何而去。

请不要删了夸富的情节。我以为那正是无法言明的精彩的一笔。

《归去来》上市一个多月,我说自己不是很关心销售,肯定是不可能的,但的确,不是特别关心,有很多朋友建议我拿出精力,拿出过去卖书的热情来,可我感觉很错位,暂时就让市场自己去选择好了。我还有其他的事情要赶紧的做。

多次强调,我写归去来的动因,就是想纪念我的祖母三祖父和叔父,祖母和叔父今年去世三周年,早就计划,清明时节,我在他们的墓前立碑纪念。去年10月的时候,我希望完成这本书,用文字给他们立传,本来有个题词,就是:谨以此书纪念,后来出版前给删掉了。

有人认为这是自传,但我没有任何这方面的企图,我写到第四章,开始当小说来写,如果非要说有“传”的成分,那么是我亲人的传记,小说中的“我”,只是一个穿针引线的叙述者。这是我始终要求的一个写作原则。

另一个原则,来自于去年10月我和舒可文的一次聊天,我们讨论叙述的好坏,她说:如果能在冷静的叙述中包含深厚的情感,那么叙述就是好的。我在写归去来的过程中,努力遵循,试图做到这一点。

写作中要求自己的,无非这两点。

因为第一点,我在前三章不厌其烦的写自己家先人的故事,后来我知道这些会在一定程度上妨碍阅读,为了阅读的考虑,甚至可以大篇幅删减,但我没有那样做。我是故意的。

关于“夸富”,那么我要坦白说,我不富,也没有想“夸富”,我只是努力回忆了2003108那个傍晚,然后,尽量如实的写下。曾经有各方面的要求,希望这一章有所修改甚至删掉,我没有这样做,也是故意的。

这里那些人身攻击的言辞,我没有做任何的编辑删节,我也是故意的。

 

 

 

 



Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=894001


[点击此处收藏本文]  发表于2006年05月29日 6:44 PM




正在读取评论……
大名
网址
验证码
评论