館員日誌

我的撒野場
文章 - 207,收藏 - , 评论 - 0, trackbacks - 0

导航

公告

联系我: swing116#gmail.com


..狀態:采訪中...

  馆员的菜鸟级。
  经验、规律,技术、创新,一样的如饥似渴。
  凭低起点当资本,抓住挑战当机遇,我们可不可以 不走弯路?


访问Lib2.0 Forum

文章

收藏

相册

Email:

    " target="_blank">WorldCat
  • 世界地理索引[国旗/原名称]
  • 世界政區[地图]
  • 臺灣聯合目錄查ISBN
  • 我的米饭班主[深大CNMARC著录细则]
  • 我的圣经[Calis标准与文件]
  • 异体字字典
  • 在其他图书馆查ISBN[维客]
  • 中国国家图书馆查ISBN
  • 看书的人

    图书馆同行

    存档


    正在读取评论……
    分类法   英文   中国人写外国人的传记小说

    新馆班: (中文新书)编目修改10种0册/取采访记录21种0册,共31种0册; 移库复本继续导数据; 接收采访移送新书460种2400册(A201997-A204396)

    1.分类法
    (1)商业企业管理
    除了F27企业经济以外,还有商业企业角度的:
    F7 贸易经济
      F71 国内贸易经济
        F715 商业企业组织与管理
    F2 经济计划与管理
      F27 企业经济
    角度不太一样,有交集,但如果是纯粹的商业贸易就可以考虑F715.
    (2)藏书票
    书库的同事发现藏书票的分类比较散,我们查了一下,按照我们现行的分类法,那些基本是合理的.
    我们的分类法是
    J524.6(J534.6) 邮票、藏书票设计
       ——火花入此。
    J227版画没有特别注明藏书票.
    现有馆藏的分类主要是在J524.6和J534.6,也有技法的入了J217(版画),还有些零星的鉴赏和历史类入了J505和J509.
    问题是专业学生要找藏书票,一般首先想到的是版画J227(J237).以下是一些网页资料,相信比较权威.几乎一致地道出了藏书票跟版画的关系.google出来的前几位,一致如此应该算事实不算偏颇了.
    台灣藏書票協會在介绍什么是藏书票的时候先说了版画,才说藏书票相当于迷你版画:
    何謂藏書票:
      透過一張刻畫有圖案的版,我們用油墨或其他顏料將版面的圖形轉印在紙張上,這就是「版畫」。版畫可大可小,大的可以做到如全開或二全開甚至四全開般大小,也可以只做數吋大小或數公分大小的迷你版畫,而「藏書票」即是類似迷你版畫的一種微型版畫。一般人會把藏書票貼在愛書的扉頁裡,標示書籍擁有者的身分;也有人專門四處蒐集藏書票,把它當作收藏品般地珍藏。

    百度百科列出了藏书票的四大技法种类(版画的主要地位略):
    目前,国际上流行的书票,可以概括为四大类。
    一类是画家一幅一幅绘制而成的,这类书票并不多见。另一类是由版画家制作的,此类最多。版种则可分为凸、凹、平、漏四种。凸版的版材有麻胶、石膏、塑料等,但以木版最大量、最普遍。凹版最理想的版材是铜版,但也有锌版、铅版等。平版的版材是石版。漏版,又称孔版、丝网版。而在这四大类型中,制作技法也是多种多样。目前,国际书票联盟已发布了20余种通用编号,用以区别和规范书票制作的版种和技法。
    但由于版画制作之技法日趋多样,许多版种和技法在国际上还没有统一的代号。如拓彩版、吹塑版等等。上述两类,都是书票原作,比较珍贵。只是手绘者,生产不易,难免行之不远;而以版画拓印者,数量大增,甚至被视为正宗,书票也因之而有过"版画藏书票"之专称。
    如果我们将第一类称为"手绘藏书票",将第二类称为"版画藏书票",那么第三类便是可以大量印制的复制品,似可称之为"通用藏书票"或"复制藏书票"。这类书票在我国尚属罕见,但在国外,都已上市销售了。这类书票因为不是专用,所以不标明票主,但在票面上应留有一定的空白,作为书主签名的地方。有的还像邮票一样,打上齿孔,背面有胶,只要买来随手撕下一张,贴在书的扉页中,签个名或者盖个章就完事了。

    新华网直接说了藏书票算是版画的一个分支,但也提到一下现代新的技法:
    藏书票艺术起源于十五世纪下半叶的欧洲,至二十世纪发展为繁盛时期,目前已逐步扩展到亚洲、澳洲、北美洲等地区。欧洲最早的藏书票就是用木板刻制的,世界上有许多著名的版画家都参与过藏书票的设计、创作。所以,藏书票可说是版画创作的一个分支,因为它是与版画艺术共同发展的。藏书票大约在二十世纪二十年代传入我国,从三十年代初中期开始,我国也有许多版画家投身于藏书票的创作。
    第四类藏书票,则是"电脑藏书票"了。它可以大量生产,方兴未艾。这后两类书票均与现代科技联姻,为藏书票的广泛普及走入千家万户提供了前所未有的契机。
    ……
    另外收藏爱好者对丝网版画技法和电脑制作技法制作的藏书票也要注意,因为这两种技法制作的藏书票印量很大,且完全雷同,因此投资价值很低。
    虽然有非版画的藏书票,但版画绝对是藏书票主流,难怪专业的学生都会第一反应就走版画.另一方面,藏书票跟邮票火花等很相似,载体形态相似,也算有专门用途的,分在工艺美术J5也可以理解.真叫人难以取舍.一个用途特定(用途决定形式要求)的艺术种类,一旦技法单一就很麻烦,是按工艺美术/用途分,还是按画种分?(花火,邮票设计等由于技法多样,就没有这样的问题了) 要是读者都从计算机检索开始,就啥问题没有,加个互见就好了.问题很多读者一来就直接进架看书,没有计算机检索的习惯..
    后来看了一下NLC的藏书票分类,大多归到了G收藏,也有按各主题归到各类(eg.戏曲),但绝大部分都给了J227版画的互见.
    把J524.6再专门辟一个子类出来作藏书票,也可以集中,但就还是把(专业读者印象中的)"版画"归到J5工艺美术,未免有碍直接逛架的读者.最后我们决定用J227,原来的改过来,分类法也改过来.至于非版画类藏书票,大可以继续按形式要求分到J524.6.不过,相信非版画系的藏书票,目前在数量上,价值上也未到如数家珍到要专门出书的地步吧?在电脑时代批量印刷的藏书票,或电子版本的藏书票,藏书,爱书如家珍,这些做法似乎都是现代人难以想象的,社会需求渐渐式微,设计这种体裁的小画的趣味大概也大不如前了吧?所以应该定下版画J227是安全的?
    这一批很多的专业库,待看到实物再改.备忘.
    (3)电视剧花絮&各种电影电视
    比较通俗的电视剧介绍/写真/花絮之类,
    J905 电影、电视的评论、欣赏
    J95/97 各种电影、电视:按内容/表现形式和技术/题材分
    a.后面的J95/7,是否收录这些片子本身用的(即原片,影像馆用的)?而带点评论/报道性质的娱乐通俗图书只能入J905?今天做的是94762,随CIP和NLC,入了J905.
    b.J95/97的按xx分,角度是够全面了,可选也够完整了,但不同的分类角度,会否又有交集的问题?编目员会经常不得不思前想后忍痛割爱才能抉择出一部片子最最突出的/首先是部什么片吧?或者导致每部都互见?这时候我就又想到分面分类法的好了.或者说,多角度,固定维度的互见(就比如每个片子都J95/7各种分类角度都一个互见)的话,不也就相当于分面分类法了么?!

    2.英文
    在台湾藏书票协会的官网上有个版材代表号,里面有些英文专业术语,借过来参考一下:
    凸版
    Woodcut - 木刻
    Wood engraving - 木口木刻
    Linocut- 麻胶版
    Lead engraving - 铅版
    Zinc engraving - 锌版
    Plastic engraving - 塑胶版/压克力版
    [Chinese] stone stamp - 石印凸版

    凹版
    Steel engraving - 雕刻钢板
    Copper engraving - 雕刻铜版
    Etching - 蚀刻版
    Drypoint - 干刻版
    Aquatint - 飞尘版
    Softground etching - 软防腐剂蚀刻版
    Mezzotint - 网线铜版/美柔汀法
    Intaglio engraving on linoleum - 压克力凹版

    平板
    Link block - 线画版
    Halftone - 网版/纲版
    Photogravure - 照相凹版
    Rotagravure - 轮转照相凹版
    Collotype - 珂罗版
    Photolithography - 照相平版
    Offset - 平版
    Photograph - 照相版

    孔版
    Silkscreen - 丝网版/丝纲版
    Mimeography - 孔版
    Katazome - 型染
    Kappa - 油纸版

    其他
    Calligraphy - 手写字
    Lithography - 石版
    Mixed technique - 综合材料/混合技法
    Typographic - 活字版
    Braille - 点字版
    Computer-Aided-Design - 电脑绘图

    3.中国人写外国人的传记小说
    同事注意到一个问题,问中国作者写的外国人的传记小说(例如中国人写德川家康),要归到中国还是外国?
    书中CIP和NLC都归在了I247.所谓中国作者.我想如果是归文学的,就可以忽略被传人是什么国籍,直接用作者的国家,因为文学的点是在作者怎么呈现这件事,而不在这件事本身是什么事(我的定义).
    关于文学的国家以作者/文学为标准问题,我之前提过中国人对外国文学的评论(链接页1(2)),现再归纳一下.
    文学分国籍的标准在于,图书讨论主体是什么,即出这么一本书,要给读者呈现的是什么,分类就按那个主体的国籍为标准.
    a.小说,散文,诗歌...等文学作品,要呈现的是作者叙述故事/表达表现的功力,所以应该以作者为准.无论是否译注,作品内容是什么,都以作者为重.(外国人的传记小说,只须认定是否文学作品;如果认定要归到I的,也就是表现x国作者xxx的叙事功力,无关他讲的是哪国的故事)
    b.某国的文学评论,要呈现的是该国的文学概况/现状...反而无关谁来看谁来议论我x国文学.所以分国也应该以该文学独立体的所在区域为准.
    这样分国问题就很清楚很简单了.
    今天同事做的是,归到I247,并K833.13互见.

    Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=1284589


    [点击此处收藏本文]  发表于2008年04月29日 9:38 PM




    正在读取评论……

    发表评论

    大名
    网址
    验证码
    评论