文邹邹
有嚼头
题目里这四个稀奇古怪的字读音是这样:chua ga la ha。如果你是东北人,对这四个连在一起的读音一定很熟悉。如果你是其它地方的人,我就不敢担保你知道这四个读音,以及这四个读音表示什么意思了。 那么欻噶喇哈究竟是什么意思呢? 让我先从“噶喇哈”三个字解释起。 其实“噶喇哈”就是连接猪蹄儿和猪腿儿、羊蹄儿和羊腿儿的那块骨头。或者是连接猪大腿儿和猪小腿儿、羊大腿儿和羊小腿儿的那块骨头。我搞不太准,也没做过专门的考证。不过反正就是那块长在猪羊腿上、起到连接作用的骨头(其实在其它许多动物身上都能找到这样的骨头,只不过猪羊的最常见)。 因为每头猪每只羊都有四条腿儿,所以“噶喇哈”也都有四个,称作一副。但我听人说,并不是每头猪、每只羊都有噶喇哈,或者即便有,也可能有一个两个不太象样、配不成一副。我还听人说,要杀很多头猪或羊,才能配齐一副噶喇哈。也有人对我说,杀很多头猪或羊由于大小、形状等原因也未必配出一副好噶喇哈。 所以说噶喇哈毕竟不是一般的起到连接作用的猪羊骨头。它大体上呈长方体,面积较小的相对的两面儿形状差不多,可以忽略不计。其余的面积较大的成筒状连接的四面儿形状则各异。我只记得其中的一面儿特象人耳朵儿。其它几面儿的形状我就记不太清了。反正各不相同。 凑齐了一副噶喇哈。也就凑出了一副对我们这些曾经是小顽童的大人来说曾经炙手可热、乐趣无穷的玩具。 而玩儿这个玩具的方法的名字在我们东北就叫欻噶喇哈。 哈哈,原来又是一个老游戏! 欻噶喇哈这个游戏的玩儿法大体上可以描述成这样:把撒在地上的四只噶喇哈中的一只抛向空中,在它落下来并被抓到手里之前你必须按照特定的方式处理其它三只噶喇哈。没按特定的方式处理好三个噶喇哈,或者没能用手接住那个抛向空中掉下来的噶喇哈,就失去“欻”的资格,换手儿了。 我举几个具体的处理其余三只噶喇哈的方式,让你看看它们有多丰富、多有趣。 a,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前抓起地上的一只噶喇哈。 b,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前抓起地上的两只噶喇哈。 c,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前抓住地上的三只噶喇哈。 d,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前丢下已握在手里的一只噶喇哈、抓起地上的另一只噶喇哈。 e,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前丢下已握在手里的一只噶喇哈、抓起地上的另两只噶喇哈。 f,在接到抛向空中的那只噶喇哈之前丢下已握在手里的两只噶喇哈、抓起地上的另一只噶喇哈。 以上都是比较简单的方式,下面是比较难一些的方式。 g,把地上的两只噶喇哈分别扳到相同形状的一面儿(这是前两步,每一步抛一次噶喇哈),再把它们一起抓起来(这是第三步,也要抛一次噶喇哈)。 h,把地上的三只噶喇哈分别扳到相同形状的一面儿,再把它们一起抓起来。 i,一次把地上的两只噶喇哈都扳到相同的一面儿,再把它们一起抓起来。 j,一次把地上的三只噶喇哈都扳到相同的一面儿,再把它们一起抓起来。 k,把地上的一只噶喇哈扳到特定的一面儿,同时捡起另一只噶喇哈。 l,丢一只噶喇哈并把它扳到特定的一面儿,同时捡起另一只噶喇哈。 m,把地上的一只噶喇哈扳到特定的一面儿,同时捡起另两只噶喇哈。 n,丢一只噶喇哈并把它扳到特定的一面儿,同时捡起另两只噶喇哈。 ...... 怎么样,手痒痒了吧。 想一想,正是像欻噶喇哈这样的小游戏让我小学校园的每一个角落都成了游戏的乐园,哪怕是走廊、过道儿和操场上的甬道。而事实上,走廊、过道、甬道的各个角落正是我们欻噶喇哈的最佳地点儿。 可能有人会讥笑我说,欻噶喇哈好像是女孩儿玩儿的吧,你一大老爷们玩儿女孩玩儿的游戏。事实上我告诉你,我上小学的时候我们班大多数男生都玩儿这个游戏。并不分什么男女。当然欻噶喇哈欻得最好的还是女生。她们的小手实在是太巧了。不过这并不是说我们男生欻得不好。我们男生里也有高手,不怕你笑话,我就是高手之一。你要是见过我欻你一定会惊讶于我的技巧。 由于小学期间经常欻噶喇哈,所以我见过不少噶喇哈。有硕大的笨重的表面花花的猪噶喇哈,有小巧的圆润的轻巧的羊噶喇哈......我还见过半个拳头那么大的表面粗糙有坑的牛噶喇哈。和小手指头大小的珠圆玉润的白里泛着红、红里透着白的猫噶喇哈,它们碰到一起声音清脆。 来吧,和我一起收藏这些关于噶喇哈和欻噶喇哈的美好回忆吧......————————————小提示:文邹邹自荐http://www.donews.net/maozixiansheng/archive/2005/02/15/277563.aspxTrackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=285220