2005年01月07日

“I never think of the future – it comes soon enough.”
Albert Einstein (1879 – 1955); physicist.

费译:我从不考虑将来,因为它来得太快。

2005年01月06日

“Sweet is the memory of past troubles.”
Marcus Tullius Cicero (106-43 BC); Roman writer, orator and statesman.

费译:对于所经历困苦的回忆总是甜蜜的。

2005年01月05日

http://www.en8848.com/down_view.asp?id=236

『原版英语』也是很不错的一个英语学习网站,提供免费英文小说下载。

“There are two kinds of light — the glow that illumines, and the glare that obscures.”
  James Thurber (1894 – 1961); US autor & satirist.

费译:有两种光,一种照亮心灵,一种则使其昏昏。  

说明:似乎还有更深一层的意思,却没有翻译出来。illumine也有elucidate即说明阐明的意思,make it clear;而obscure也有make vague即模糊的意思,字典说是not readily understand。