午夜偷牛的人

----连乌龟都养不活

导航

公告

文章

收藏

相册

光怪陆离

好马一群

存档

Blog统计


正在读取评论……

  索福克勒斯的《安提戈涅》英文剧本: http://eserver.org/drama/sophocles/antigone.txt

罗念生老先生的中文版本,网上没,不过我有罗念生老先生全集的2,3卷。有需要的同学可以来我这里借看,不过不外借。

不过中文有一个改编版本很抒情优美也很黑暗低沉。这是美国明德倍乐学院的萧玚(注:又有一些说是孙织蔓改编,具体是谁,不太清楚,毕竟对于这两人在我脑海里基本是空白,但个人感觉应该是萧玚,这个主要是因为我Stanford大学网站下载到一个文档说是其写的,相信在美国这样比较注重知识版权的国度可信度更高点)结合水建馥译的《希腊抒情诗选》改编的。

地址在:http://www.stanford.edu/~saussy/unpubs/XY-Antigone.doc

当然你也可以在木棉bbs的drama版精华区剧本欣赏里找到。这个剧本只是改动应该来说是蛮大的,或者可以这样说是第二次创作了。

王尔德的《莎乐美》英文剧本:http://www.btecho.com/legends/warehouse/salomeplay-en.htm
中文剧本:http://www.btecho.com/legends/warehouse/salomeplay-cn.htm

       这两个剧本应该算是我最喜欢的剧本了。前者属于希腊经典悲剧,后者属于王尔德的经典歌剧。前者沉重并且还很抒情(特别是在萧玚的改编版本里),后者怪异略显黑暗荒诞。但他们的相同点都是以女人为主角,并都以死亡结束。我就暂时不多谈他们两个是如何震撼我的心灵的,因为在我感觉里,以我现在这样一点资历去讨论,这未免有点侮辱了这两剧。暂时搁置在心头,自己慢慢品味,再说围绕这两出剧的评论实在太多,我就不沾这样的热闹。不过这里也顺便说到其实在戏剧里,蛮多著名剧本是围绕女性为主角来写的,咱们中国的就有入选中学教科书片断的《窦娥冤》,而在国外的,首先当选易卜生的《玩偶之家》,小仲马的《茶花女》,还有欧里庇得斯的《美狄亚》拉,就我有限的阅读里就有这些了。这些都蛮推荐大伙看看。

       唯一遗憾就是,迄今还未能有机会在现场目睹这两出演出。另外要提一下的是《莎乐美》这个歌剧,《七重纱之舞》这个章节是其主要卖点,不少女演员为此还倾情至全裸出台,使歌剧舞台难得多了一份脱衣舞场的骚热。



Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=228355


[点击此处收藏本文]  发表于2005年01月07日 2:56 AM




正在读取评论……
大名
网址
验证码
评论