发生在南亚东南亚的连环地震海啸,无疑成为2004年末最有刺激性的新闻。中美两家著名的新闻网站——新浪网和CNN都对此事展开了强力报道。而纵观事件前后两家媒体的应对策略,后者似乎比前者略胜一筹。
第一,“信息轰炸”V.S信息整合
新浪与CNN都在海啸事件发生的第一时间,将这一灾难的报道提到了议程设置的顶端位置。所不同的是,新浪网采取了设立专题的方式,将大量信息快速集中投放给受众。其表现是大量百字以内的超短消息,更新速度极快;而CNN则相反,它通过定时更新“重磅报道”的方法,将各种信息整合成一篇深度报道,以解释性报道和实录性报道为主。文章往往长过3000单词。
新浪网的“信息轰炸”虽然乍看之下显得信息丰富,但实际却难免流于散乱无序。以27日晚海啸专题的主页为例,占据第一屏的36条消息链接包括海啸伤亡数字、我国公民情况、领导人讲话、国内相关动向、海啸的背景知识等等。使人一眼望去,不知该从何处“点”起;看过之后,也很难留下清晰的印象。
而CNN的整合报道,将这些散乱的信息梳理编排,每一篇重磅报道都秉承倒金字塔原则(实录性的逃生纪实除外)。以美国时间26日早 9时21分更新的报道《亚洲地震3600人遇难》为例,文章从地震基本情况开始,随后介绍了几个受灾国家的伤亡情况,当地政府的反应,配以少量灾害现场观察,再一笔带过海啸的成因,最后引用NEIC的官方意见对地震强度作出了评估。条理清晰,让读者的疑问随着文章进行而一一化解。第一次阅读,就能够对基本的新闻事实产生较为立体的认识。
第二,眼观六路V.S长线深入
媒介对报道的议程设置,直接影响受众构建新闻“真实图景”的情况。遗憾的是,新浪网对此次灾难的报道,并没有一个真正意义上的“叙事中心”。本来应当成为叙事重点的“灾难”本身,被漫无边际的周边信息淹没了。从26日到27日,新浪网对灾难过程的关注仅限于最新伤亡数字的统计,以及引用外电文章,制作简要的“现场实录”等等。海啸专题的很大一部分的内容,是对我国公民受波及情况的介绍、旅游线路的变更、国内部分地区对地震的反应等等。值得一提的是,某娱乐明星在马尔代夫的行踪问题始终占据了网页前5行的重要位置。从他“失去联系”到“向经理人报平安”再到“腿部受轻伤,已无大碍”,媒体一直津津乐道。这种游离于主题之外的报道方式,无法让受众及时还原新闻事件的本来面目。而极不严肃的选题,又直接消解了事件的悲剧意义和人文深度。
CNN则采取了“长线深入”的叙事策略。“重现灾难”这一叙事中心,始终贯穿着网站的每一篇报道。网站利用记者资源优势,不断占有最新的第一手材料。以一种逻辑思维的方式组织报道,来重现灾难原貌。这种线性思维模式可以在以下三个标题中得到体现(全部为首页重磅报道的标题):
第一条,发布于26日的9时21分(美国时间,下同),标题为《亚洲地震3600人遇难》,初步报道了事件经过;第二条,27日3时14分,《幸存者的故事:这太离奇了》,以口述形式记录了幸存者Boardman先生的逃生经过;第三条,27 日6时52分,《警告系统的致命缺失》,说明地震损失并非无法避免,预警系统和警告机制的缺失导致灾难损失被放大。三篇文章使用一种循序渐进的思路,从事情的概况,到细节,再到深层背景,构筑了一个完整的“地震海啸事件全景图”。记者的视线投注于当地最需要帮助的受灾人群中,这让每一个登陆CNN网站的人,都能很快受到一种灾难气氛的感染。至于身处灾区的美国公民情况、旅行线路、飞机航班这些周边信息,被单独归入“U.S news”一栏,进行了弱化处理。
第三,视觉化写作程度对比
在两天以来的报道过程中,新浪网与CNN都不同程度地重视了对细节的刻画,但由于手法不同,所实现的“新闻视觉化”效果差异甚大。
首先分析新浪网的报道。纵观27日夜间新浪网海啸专题的前25条新闻稿,只有5条超过400字,转引自南方都市报、信息报、华西都市报和新华网。在仅有的几篇篇幅较长的报道中,我们可以看到这样的描述:“当海啸发生时,酒店内情况非常危急,海水从四面八方不断涌进来,李连杰他们也立刻反应过来,打算马上离开酒店。在忙乱的逃生时,李连杰4岁的女儿差点跌倒,他马上抱起女儿,拼命向外跑去。这时海水已经使房间内所有陈设,统统浮了起来,这时李连杰脚部撞到了漂浮着的家具,受了轻伤。”(《李连杰地震海啸中死里逃生勇救女儿腿部受轻伤》)这个132字的段落中,只有这样几个描画现场状况的动词:“涌、(差点)跌倒、抱、跑、浮、撞”至于水流以何种速度“涌进”?女孩如何“差点跌倒”?家具怎样漂浮在水面上?“逃生”过程怎样的“忙乱”?这些信息完全被忽略了。语焉不详的描述,将一场原本惊心动魄的活剧变成了不痛不痒的情况通报,观之如饮白水,寡淡无味。
而同一天,CNN在超过3870字的主打报道《幸存者的故事:这太离奇了》当中,作者是这样描述“逃生”的状态的:“当你看到巨大的海浪像墙一样逼近你时,你怎么办?跑,你尽可能快的逃跑。你想着,这太离奇了。但你持续奔跑着,直到水将你的脚举离地面,并扫着你向前冲去。会与不会游泳没有什么差别。这个力量带着你向前,你变成了一个活着的、会呼吸的物体。如果抓住了什么,你就活;如果能在浪里露出头来,你就还有机会;但如果碰到了什么坚硬的东西,你必死无疑。”(原文368单词)这段描述比上文的篇幅更长,却毫无冗余之感。在这篇典型的华尔街日报体文章中,作者精心选择了一些动词来描述水流与人的关系:“举起(lifts you off your feet)、扫(sweeps you onwards)、带着(carries you forward)”等等。一个“逃跑”的过程,一旦加入这些动词,便让人立即感受到了海啸现场处处杀机的惊险氛围,仿佛看到漫天避日的洪水倾泄而来,幸存者那种绝望、恐惧的心情呼之欲出了。
四,标题阅读V.S传统阅读
标题阅读是新浪网本次报道的重要特色。海啸专题主页上密密麻麻200多条的标题,简直让人目不暇接。这些标题中不乏一些引人注目者,比如“瞬间经历从天堂到地狱”,“泰国游客死得惨普吉岛成人间地狱”,“印尼1900人尸骨无存树梢上都挂有尸体”“斯里兰卡300名囚犯借机越狱海滩几成露天停尸间”等等。标题运用了“地狱”、“尸体”这样具有视觉冲击力的词语,很容易得到点击。“海滩几成露天停尸间”一条,从26日发布以来,在页面上的位置节节攀升,至28日,竟然已经成为“现场目击”部分三条消息之一。而事实上,这篇转引自美联社的新闻对于灾害现场的描述并不丰满,甚至可以用“只字片语”来形容。通篇新闻,只有不足百字的直接引语,综合自三名幸存者,内容是对灾害现场的简单印象。文章内容和题目多处重合,且缺乏时效性,可说基本没有进一步阅读的必要。
巧合的是,CNN也在27日刊发了一篇题为《印度尼西亚尸体推积成山》的主打报道。但这篇新闻则是一篇以内容取胜的传统报道。在这篇报道中,作者没有着意渲染“尸体堆积”的惨状,而是从灾难善后的角度,记录了工作人员如何将尸体从“树梢上、河流里、坍塌的房屋中”拖出来加以处理,防止流行病的爆发。作者穿行在印尼街道上,记录下灾难发生24小时之后正在紧张进行的清理和救护工作。行文当中,还穿插记录几位幸存者寻找亲人的叙述。整篇报道用讲故事的方式娓娓道来,信息量庞大,有很强的时效性和感染力,是一篇禁得起细读的好新闻。
总体来看,我国新闻网站在对突发事件的反应速度上已经与国际水平相差无几。但比较双方运作新闻的能力,的确存在一定差异。虽然新浪网在策划海啸事件报道上下了很多功夫,但由于采编力量的现实缺陷,以及宣传理念上的固有差异,整体策划效果要比CNN略欠一畴。笔者文中指出的“标题阅读”等问题,也是近年来我国新闻网站的痼疾。在这个问题上,单纯地要求网站自律是不现实的,而CNN的处理方式既兼顾了点击率,又保证了报道质量,这不失为国内新闻网站值得借鉴的经验。
Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=221649