2008年11月22日

   新华网上海11月20日专电(记者钱春弦)在金融危机带来的经济不确定因素明显增加的情况下,自助旅游将成为越来越多国内消费者出游的优选方式。
    记者从20日开幕的2008中国国际旅游交易会上发现,众多海内外旅行社对我国旅游者持续增长的趋势持乐观的态度。中青旅首席执行官蒋建宁在接受记者采访时表示,在未来的3年至5年内,在经济形势不确定的情况下,旅游者将更加注重自助游、休闲游与体验游。
    随着旅游在老百姓生活中的地位和作用日益突出,旅游消费支出在国民可支配收入中所占的比例越来越高。虽然在2008年受到自然灾害的影响,以及面对着金融危机浪潮的更多冲击,消费者选择趋于理性和谨慎,但国人旅游消费需求持续增长的趋势不会改变。
    中青旅的市场分析认为,在当前经济不确定性增强的大背景下,旅游者更希望得到稳定而可靠的服务,更多目光将投向综合实力较强的集团型旅行社企业。在此情况下,寻找自助旅游与组团旅游的结合点对企业来说至关重要。
    传统的旅游方式,安全但不够自由;以网络为载体的机票酒店预订服务,自由但不够安全。作为国内旅游企业的领军品牌,中青旅控股借鉴国外企业成功经验,推出全新业务单元“百变自由行”,以满足消费者所期望实现的“安全又自由的旅游体验”。
    这一服务模式主要依托中青旅强大的实体服务网络优势和专业化的服务团队。中青旅在全国的20余家分公司、60余家联盟成员以及在全球80多个主要开放出境目的地国家和地区拥有的超过300家紧密合作伙伴,将为客户提供覆盖全国乃至全球的目的地服务。
    在发达国家,旅游就像吃饭、购物一样,已经成为人们的一种生活方式。人们习惯于在年初的时候,将旅游度假作为生活的一个重要组成部分,纳入到一年的计划当中。作为新兴世界旅游大国,越来越多的国内旅游消费者已选择年度休假旅游。

2008年10月04日

  一个女人,得意洋洋地手拿LV的包,不管真的假的,这个人基本上就不可交了,女朋友做不得,更娶不得,谈情说爱就更要免了。当然,有例外,那就是,这个女人真的就是有钱,无所谓,买一个一百块的包和买一个一万块的包没啥区别,对消费预算和生活没有什么影响。买来这个包可以装口红、言情小说、卫生巾什么的,用旧了,也能顺便在市场捎点咸菜回家给老公开开胃。这样的,另当别论。
  这其实是一个包的真正用途,可是,有几个女人能把包真的当包使呢。
  不久前出于面子听过一个讲座,一个能说会道的女人大谈中国经济正在发展,奢侈品行业会成为主流了,急的我当场没差点流鼻血,那下面听课的可都是一群刚刚摆脱贫困的手头有点闲钱的企业家。还都挺迷信这个女人。听的也是大家都是两眼放绿光。
  这世道,怎么说呢。人,女人,无知是没有底限的。 过往,我路过那些西方人开设的“高档”专卖店时,就想,这帮蠢货,真的就能把那些根本就不值钱的天价的包啊,衣服啊,鞋啊什么的卖掉吗?中国人的钱就这么好蒙吗?
  后来才发现,真的是有人买。一度让我异常郁闷,想不痛到底是我的人生观出了问题。还是这个世界出了问题。后来,我明白,这世界,经商,不要怕东西卖的贵,不要怕没有人买。消费者幼稚的程度是不可估量的。
  我没有成为一个好的商人,一是因为没那个脑子,二是因为难以心安理得。
  我对西方人的奸商充满敌意。对他们以恶劣和虚伪的文化凌辱刚刚走出贫困和饥饿的中国人的行为充满愤怒。以LV为首的那些昂贵的所谓奢侈品绝不是西方的文明,充其量只是西方商业文化的一颗丑陋的金牙。
  就是旧电影里,形象猥亵的奸商嘴里镶嵌的那颗丑陋的金牙,充满虚荣和无知。
  文章到写到此,估计有女人要跟我急了,使LV产品的女人全中国得有多少啊。难道西方的时尚真的如我表达的这么无知和恶俗吗。意大利,米兰,纽约,伦敦,他们所代表的时尚和文明真的这么不堪吗。拿英国说,英国王室所表达的时尚难道不是世界时尚文明的一部分吗?LV真的就是西方商业文明的一颗丑陋的金牙吗?
  是的,我可以负责任地这么说。
       写作之前,我从事服装行业的包装和策划长达七年,后来自己还干过一段时间。曾经有个英国服装商人,这大叔手下管着几个英国裁缝,给英国王室做衣服,通过朋友找到我,让我做几件样衣,要参加一个国际时装展,这烂活,赚不到什么钱,还费事。为了节约成本,顺手我就找了一个下岗的大娘,就在天津郊区的一个农舍里给做了。
  这衣服,不知道穿在哪个英国王室的大妈身上了。
  会有人问,那能行吗,你不是吹牛吧。
  这有什么好吹的,衣服吗,就是布裁开了,给缝上,有什么技术含量。中国大娘就比英国大娘裁缝的手艺差。
  啊,中国人用缝纫机,英国人就不用缝纫机啊。要是不用缝纫机,我就换个词,叫全手工。话都在我说。无奸不商吗。当然,这话是哄消费者的,跟那个英国商人说不着这个,我们算计的是成本,我不在工厂做这几件样衣,就是为了降低成本。工厂嫌活小,根本就不接这个单。
  要说,有什么不同的话,大娘交活的时候用天津郊区的口音问我,这是谁穿的啊,腰这么瘦。我说,这帮英国娘们跟中国女人一样,为了
减肥,命都懒得要了。不知道怎么糟蹋自己才把腰搞到这么细。
  一定还有女人不信,那我换个说法,就算是个英国裁缝或者皮匠给做的,能比中国裁缝皮匠高级到哪里去。要知道创造了如此灿烂的东方文明的中国人做个衣服缝个破包都做不好吗?其实无论是意大利还是法国还是英国,裁缝啊皮匠都是个下人的活计。值得中国人去崇拜吗。当然劳动不分高低贵贱。从尊重劳动者的角度来说,一个LV的包的价钱,充其量也就值个几百块吧。
  那你说,人家LV的包的原料好,是用专门养的牛,用的小牛犊子身上的某块皮做的。靠,真是扯犊子了。再怎么不也是牛皮吗,牲口皮,又不是龙皮。这不是成心找词骗人吗?
  那你说,人家的设计师是大师。
  裁缝就是裁缝,皮匠就是皮匠。大师是大师,大师是在人类的精神领域不断探索的并创作文化作品的天才,像凡高,不光绘制了大量传世的艺术作品,还曾经把自己的耳朵都割下来寄给自己喜欢的女人。
  要是西方的哪个号称大师的裁缝自己做一个LV的包,然后有名有姓地放在王府井大街的专卖店里卖。那我就承认他是大师。
  不过,咱们都相信,没有人哪个裁缝和皮匠会这么干,那些西方的奸商和裁缝在中国赚了这黑心钱之后,要周游世界,搞环境保护,买能源,纳税,让政府购置军火,发展全民教育,艺术投资和航天事业等等,过真正奢侈的生活。
  我说LV是金牙都是夸它。他们给中国人的连垃圾都不是,他们高价卖给中国人的就只是两个英文字母:LV。
  不久前,我读到一篇80后的女孩子的文章,讲的是她如何崇拜奢侈品,如何在北京的奢侈品专卖店里兴奋而羡慕的五体投地。
  幸亏,这不是我的女儿。
  在这篇文章里,我看到可怕的无知,看到无知的追随者和崇敬者以及无知者的未来。更可怕的是,在这篇文章里,她提到,更多比LV售价还多一个零的商品陈列在高档专卖店里。令她不能自已。
  西方有很多值得我们学习的东西。西方的文明最可贵的地方是爱和宽容,科技和进步。跟他的时尚商品没啥关系。它的皮草文化充满了血腥和铜臭。时尚文化充满了欺诈和傲慢。当然,西方的糟粕不是成心对中国人的。
  苍蝇不叮无缝的蛋。是因为我们的内心脆弱了,无知了,糟粕就趁虚而入。

2008年01月04日

   职业杀手”素描
  往往很多人认为翻译职业就只是熟练掌握一门外语而已,对翻译职业存在诸多误解。上海外国语大学高级翻译学院院长柴明认为,具备一门外语只是成为一名合格的翻译人才的基础,需要在此之上拥有一定的翻译技能和素质。柴明颖以英语为例,几乎每一个大学生都学过英语,但是并不是每一个大学生都能成为好的翻译人才。“职业杀手”除熟练掌握了一门外语外,还需要以下几个基本素质:

  ■双语基础好客观忠实地翻译原文或源语的内容。柴明说,没有经过专业翻译训练的人在翻译时,往往在描述所翻译的内容中,加入了自己的想象,包含了个人的观念和意思。但是合格的翻译人才,必须要忠实讲话者的讲话意图,以便给予听者正确的判断信息。柴明特别提到,即使在翻译过程中涉及到自己的利益,也必须把讲话者的意图客观复述,不得添加自己意见。

  ■知识面要广翻译其实是一个“杂家”,需要对各个领域都有所涉及,包括政治、经济、法律等。柴明介绍,在翻译过程中会涉及多个领域,如果对此一窍不通,碰到专业术语等专业领域外语将很难翻译,给翻译工作带来不必要麻烦。上海外事翻译中心副主任周晓峰介绍,翻译人员需要是个有心人,在实践过程中不断扩大知识面。

  ■逻辑思维能力强这也就是通常所说的辨析能力,柴明认为,每一个人的讲话都有其一定的逻辑,这就要求译者在翻译时对语言的逻辑要掌握,并经过合理组合,将信息通过目标语言传递给听者。有的人在翻译时出现误解、错译或漏译并不是因为语言能力差,而是逻辑思维能力差,原文中存在的一些逻辑上的关系,译者未能从字里行间、上下文关系上悟出来,所以出现差错。

  ■反应灵敏一名合格的翻译还需要具备反应灵敏、口齿清晰等素质。如果连最基本的翻译素质都达不到,那么也就没成为一名合格翻译的潜力。

  职业杀手”发展

  新手谨慎上路

  对于新手而言,以一个专业为中心,在学习过程中逐步触类旁通其它专业是立身之本。“职业杀手”有自己独特的地方,在某一个领域无人能及的。不要相信“我能翻译所有类型稿件”之类的话语,即使中文的文章也没有人能全部看懂。

  目前在一家公司担任法律翻译的董先生称,要想成为“职业杀手”,首先要确立自己的翻译专业,绝不要贸然出击。刚开始入门作翻译,不论在公司或是翻译公司,不必太计较费用。重要的是选对方向,不断实践,不要忘了翻译是个“一分耕耘,一分收获”的行业,两三年、四五年就会很奏效。

  如何提升自己

  提升翻译水平的渠道有多种,如培训、参加俱乐部、与国外朋友交流、自学等。不过关键是翻译人员要有持之以恒、不怕吃苦的决心。

  周晓峰建议,若有志于把翻译作为一项职业经营的话,最好参加专业培训。当前以测试人们的翻译水平为主的考试主要有下面几种。

  ■高级翻译学院
  经过层层筛选,成为高级翻译学院的学员是翻译人才最佳的选择。不过这个难度很大。目前,上海外国语大学和
北京外国语大学都纷纷建立了旨在培养专业会议口译员的高级翻译学院,不过,一年招生的人数都很少,如上海仅招10人。在学习的过程中,还会不断地淘汰。

  ■翻译专业资格考试
  从今年起,不再进行翻译系列(英语翻译、助理翻译)任职资格的评审,国家翻译专业资格考试正式替代目前的翻译职称评定工作。各语种、各级别均设口译和笔译考试,各级别口译考试均设口译综合能力和口译实务2个科目。对于想提高翻译水平,而又缺少自制力的翻译人员来说,外力约束是一个不错的选择。

  ■口译考试
  口译,由于其侧重口译、笔译等应用能力,一直被社会所认可。据悉,今年秋季9月17日开考的上海市外语口译岗位资格证书考试(笔试),报名人数创历史新高,同比增加约5000人。其中报名英语中级口译27442人、英语高级口译14348人、日语口译601人。

  ■业内交流
  加强与同行业人士之间的交流,是迅速提升英语水平的机会。目前,上海有四个翻译协会,分别是上海市外事翻译工作者协会、上海翻译家协会、上海市科技翻译学会、上海市工程翻译协会。翻译人才可以在这里找到知音和老前辈,进行业务或感情上的交流或请教。当然,网上这样的平台也很多,如中国翻译人才网等。尽可能地加入业内圈,与业内人士进行交流。

  职业杀手”瓶颈

  ■专业术语
  成为发展瓶颈某外贸公司翻译周小姐刚到公司做翻译时,看到公司的产品说明书立马傻了眼。对于公司产品机械类的术语因为平时没有接触过,好多设备的中文名字周小姐连看都没看到过,更别提翻译。周小姐认为,翻译尤其是公司翻译,经常会碰到专业术语的翻译,严重影响进一步发展的机会。

  ■谚语、成语
  最难翻译周小姐在翻译过程中经常需要翻译谚语、成语,虽然中文可能就这么几个字,但是很难找到相应匹配的外文来翻译,也不可能长篇累牍地向客户解释。因此,周小姐需要经常浏览专业翻译网站,熟记某些成语和谚语的固定译法。

  ■口音
  给翻译带来困难周小姐在学校里已经习惯了标准“美音”和“英音”,然而有个老板的重要客人的“奇怪的发音”让她顿时心慌。客人的语速虽然慢,但是口音非常重,她好几次都没有反应过来,多次请求客人重复。翻译对象可能来自世界各个地区,难免带有些口音,要求翻译有很强的适应能力,习惯翻译对象浓厚的口音。

  ■文化背景不同
  易造成误会个人助理兼
翻译王小姐经常遇到尴尬的场面,比如外国人比较避讳年龄和薪资问题,但是中国人的习惯是在见面时会提及此类问题,不知道如何翻译。翻译不仅仅只考虑字面的意思,同时要充分地考虑到对方的文化以及习俗。

  一接到某国际信息高级论坛的case后,就丝毫不能马虎,我马上与主办方取得联系,了解整个会议的背景和流程,演讲人的基本背景、演讲稿或大纲,尽量多地搜集一些背景材料。当时,由于该专业会议分四五个分场同时进行,整个办公室的人员分头准备,各自整理出自己的中英词汇双语对照表,大家共享。

  虽然事先我已经基本熟悉了整个会议的相关背景和专业资料,但是会议当天,我还是很早就到了会议厅,寻找既懂行又懂英语的人员进行交流。我认为,这一步是非常关键的,有些专业知识光靠翻译人员是不够的,与懂行的人员进行沟通,可以解决不少专业的知识。专业翻译人员要有不耻下问的精神。

  一般来说,同声传译分两到三人一组,20到30分钟交换一次。这次,我和赵小姐安排在了一组。进入紧张的翻译阶段后,当我翻译时,赵小姐也在旁边协助,尤其是遇到演讲者讲到数字的时候,赵小姐都会及时地递上刚刚记下来的准确数字。现在,翻译对我来说已经驾轻就熟了,记得刚开始做翻译时,有一个专业术语不知道怎么翻译,思考了半天。结果,演讲者后面讲什么都记不住了,这时多亏了身边的伙伴,马上补台,迅速地顶了上去,整个翻译做得天衣无缝,所有会场的人员都没有感觉到同声传译小棚里发生的故事。

  其实作同声传译非常累,有时为了翻译好一场会议,要提前作很长时间的准备。甚至经常由于考虑翻译内容而难以入睡。一天翻译下来,有时感觉人都虚脱了。不过,事后看到大家对我们翻译工作的认同,我们也很欣慰。

2008年01月03日

 从“电脑盲”英语老师到创办中国最大网络企业的网络皇帝,阿里巴巴集团主席马云今年一年也堪称是全球网络产业的领军人物。

  去年11月,他的电子商务企业阿里巴巴在香港证券市场上市,令世界为之震惊。阿里巴巴在次级债危机中仍然在上市之后创造了260亿美元的总市值,这不仅是中国国内的最大规模,而且直逼亚洲第一大网络企业雅虎日本(270亿美元)。阿里巴巴上市的瞬间证明了中国今后将成为引领世界IT市场的新动力。

  阿里巴巴在香港证券市场上市后,朝鲜日报社作为国内媒体首次通过电子邮件采访了引领世界网络产业的马云。马云阐明了自己对人生以及中国和世界网络商务动向的见解。以下为采访内容:

  问:祝贺阿里巴巴赴港上市大获成功。市场上评价说,阿里巴巴开创了中国网络时代。

  “我深信,比起美国,网络在中国将变得更加重要。中国互联网网络目前还处于进化阶段。虽然发动起来比较缓慢,但会给人们的生活带来更大的冲击。”

  问:中国网络市场没有泡沫吗?

  “‘有没有’泡沫不是我判断的问题。但建立一个能够抵御市场短期变化、能持续100年的公司确实很重要。2000年的时候,所有人都说有泡沫,但好的网络公司都生存下来了。”

  问:在亚洲,本土网络企业都和谷歌(Google)等跨国企业抗衡并表现地很好。您认为这是因为什么?

  “美国网络公司要将典型的美国商务模式移植到亚洲。但是,亚洲是非常不一样的市场。例如,韩国和中国的电子商务交易中,网络社区起到非常重要的作用。但西方公司对此不能理解。这便是淘宝网(中国)和Gmarket(韩国)等公司击退电子湾 (eBay)等公司的真正原因。”

  问:那么,阿里巴巴最重要的成功战略是什么?

  “把重点放在顾客身上。我们不关心分析家或批评家们说什么。因此,比起跟随潮流,我们更重视什么能真正有助于顾客,从长远角度看,什么更适合我们的事业。”

  问:您是利用向亲戚借来的2000美元开始创业的,但却从高盛、雅虎等各种企业和投资机构招揽了堪称天文数字的资金。其秘诀是什么?

  “我们在创业初期,一直在努力寻找真正理解我们的蓝图的投资者。坚持不懈地说服他们,让他们相信我们的网站将会帮助中小企业的国际进出口贸易,将会切实改变中国与世界进行贸易的方式。与我见面的投资者都相信了这一蓝图。”

  问:听说您英语非常好。您是如何学习英语的?

  “我是在浙江省杭州市长大的,这对我来说非常幸运。杭州在很早之前就有很多外国人。我每天骑自行车去杭州的西湖与外国人练习英语。这不仅对我学习英语,而且对我学习外国的文化和思考方式也带来了很大的帮助。”

  问:电脑知识是如何学习的?

  “在1995年以前,我从来没碰过电脑。第一次为了使用互联网而坐在电脑前时,甚至对于按键盘都感到害怕。因为感觉我会把电脑(机器)碰坏。其实现在我的水平也只是用电脑收发电子邮件、上网浏览信息的程度而已。但是,我要做的真正重要的事情并非是直接操作电脑,而是雇用熟练掌握电脑和互联网技术的优秀人才。”

  问:听说您原本是学校教师,后来在上世纪90年代中期投身到互联网事业。那么,您是如何接触到互联网的?

  “我的社会生活是从担任英语教师开始的。但是很快我就认为自己所教的只是理论而已,并没有从实际出发。因此就办起了翻译公司。后来在1995年去美国旅行,首次接触到了互联网。”

  问:当时的感觉如何?

  “当时,我在互联网上输入了‘啤酒(beer)’这个词。结果出现了数千个相关条目。而当我输入‘中国’这个词后却是什么都没有搜到。此后我就想到互联网即将改变中国、改变世界。当时在中国没有任何利用互联网的事业,因此我想我会开创很大的机会。”

  问:韩国企业也对中国的互联网事业非常感兴趣。能否请您给梦想在中国开展事业的韩国人提供一些建议?

  “我想说,您应该忘记此前在中国以外的地方展开事业的过程中所获得的一切知识,只专注于中国消费者能接受什么。同样的道理,我还想建议您在中国当地雇用能够帮助您的真正的经营者。另外,只要一提到中国就会想起‘慢慢的’,但这种现象已经成为过去。中国现在一切都发展得非常快。因此,要想抓住机会,就要变得更加大胆。”

2007年09月06日

     复式酒店公寓释放置业能量

  广交会片区公寓投资机遇引起深圳置业者关注

  核心提示

  酒店式公寓这种投资形式,很早就为置业理念开放的深圳人所接受。多年的发展,使深圳人已经形成了自身成熟的投资理念,对于投资项目,他们最关注的是地段:交通是否便利,周边是否有繁华的商业圈,是否能为大多数短期居住的商务人士所青睐。而作为酒店式公寓,必不可少的还在于它完善细致的酒店式服务,为商务住客提供安全、周到、快捷的服务。

  市场是检验产品品质的唯一标准。酒店式公寓兴起多年,在深圳也有不少同类产品,但广州的勤天·E品上馆复式酒店式公寓一经推出,立刻就在深圳投资市场上引起新一轮的波澜。勤天·E品上馆,作为广交会畔一片正在兴起的投资新天地,以其深厚的内在价值,吸引了广深两座城市的热切目光。

  反响强烈成交踊跃

  在上周五,勤天·E品上馆在深圳进行推广后,看楼专线就响个不停,刚过中午,看楼大巴的位置就已经全部订满。在上周六的看楼活动中,深圳客户成了最踊跃的一个群体。除了看楼车,也有许多深圳客户自己驾车到广州看项目,这批深圳人占了当天成交量的很大一部分。

  当天在勤天·E品上馆签下了一套公寓的郑女士对记者说,这个项目选址得天独厚,配套设施也极尽完善,广州的城市发展前景更让人期待,而每年两次的广交会,会持续地提高项目的投资价值。她回去后还要向亲戚朋友推荐,告诉他们,一个比股市、基金更保险的资产增值机会,就在眼前。

  很多深圳客户在咨询中,听到项目座落于广交会琶洲会馆旁边,都会眼前一亮。确实,广州作为华南一个政治、经济、文化中心,每年有数百万人次的外地、外国客人前来观光旅游、从事商务活动,他们或居留数日,或数月,甚至数年。而被誉为“中国第一展”的广交会,每年春秋两季在广州举办,迄今已有五十年历史,是中国目前历史最长、层次最高、规模最大、商品种类最全、到会客商最多、成交效果最好的综合性国际贸易盛会之一。

  这样的一座城市和这样的一张城市名片,很难不吸引着全世界的目光。广交会期间,各国商务人士云集于此,“一房难求”的局面,每年都在上演。勤天·E品上馆的稀缺和必需性,也由此凸现。

  优越地段尽享繁华便利

  “地段为王”,是投资型物业颠扑不破的真理。作为城市中的高端居住物业,吸引的是高层次的消费者,因此,位于高尚地段成为衡量物业标准的决定性指标。“高尚地段”的含义不仅仅包括靠近商务集中区,同时还意味着交通便捷、环境幽雅、周边设施齐全等。这也正与身为广交会辐射区的地段条件相吻合。

  在勤天·E品上馆的客户眼里,广交会(canton fair)就是这座高级酒店式公寓的长期利好。而随着2008年北京奥运会、2010年广州亚运会、2010年上海世博会的召开,中国必将更加吸引世界,广州必将迎来更多的五洲宾朋,广交会也必将倚靠这片城市的沃土,树立起这座城市不变的标杆。

  琶洲会展中心是广交会(canton fair)的新会馆,2002年底正式投入使用,是目前亚洲最大、世界第二大的会展中心,仅次于德国汉诺威展览中心。今年年底会展中心二期建成后,将与一期连成整体,展厅总面积达到25万平方米,面积和摊位数将跃升为世界第一。2008年,广交会将全面移师琶洲会展中心,届时,琶洲及其周边区域必将拥有更多的商机。

  目前,在琶洲周边区域中,通过琶洲大桥与之紧密相连的天河软件园片区最为成熟。勤天·E品上馆恰好处于软件园的核心位置,与琶洲会展中心仅一桥之隔,通过中山大道与繁华的体育中心、天河北相连,通过黄埔大道与快速发展中的珠江新城相邻,地段优势得天独厚、无与伦比。

  “谈笑有鸿儒,往来无白丁。”勤天·E品上馆的定位,正是为广交会参展商务人士量身定做的专享公寓。

  高尚品质显现磅礴之气

  随着商业、金融业的聚集式发展,和广交会展会的辐射效应下,这片地区已经汇集了一大批需求商务酒店(hotel)的国际顶级租客群体,他们对地段和品质甚为挑剔,他们习惯于在城市中心居住,也习惯于享受城市的便捷和繁荣。和普通的租客相比,他们对服务的要求,不仅体现在服务水准上,还体现在服务内容上,要求为其商务活动提供可靠的后勤保障。

  许多深圳人来到勤天·E品上馆,都会赞叹其精品的设计,超出想象之外。酒店式公寓常有,而复式产品不常有。在勤天·E品上馆里,4.65米层高复式设计的确无愧于珍稀产品。不管是普通住宅还是酒店(hotel)式公寓,4.65米层高的复式设计都是非常罕见的。这种设计,不仅大大拓展了室内空间,丰富了家居生活之外,还可兼顾商务活动的需要,例如办公、会客、召开小型派对等,而且增添了一种磅礴大气,能满足高层商务人士对高品位生活的需要,置身4.65米挑高的客厅之中,商务人士可以感到人生境界的豁然开朗。

  专为这类商务人士量身打造的,还有勤天·E品上馆现代理念的服务。它携手华厦大酒店,提供68项星级尊贵服务。建筑的时尚精粹与服务的专业恒久,在项目中得到了无缝的结合。华厦大酒店和广交会同龄。专为接待参加广交会的海内外客商而成立。50年来,接待广交会客商数万人次,拥有丰富的广交会客商资源。此次,勤天集团聘请其担纲物业管理,在青睐其一流的酒店(hotel)管理水平之余,更希望与这个经验丰富的伙伴携手合作,共同为来自全世界的广大客商服务。

  权威人士指出,勤天·E品上馆能分享广交会(canton fair)丰富资源,以国际视野,服务全球客户,其投资价值已经得到市场的广泛认可。而自7月8日公开发售以来,得到广州、深圳、浙江、澳大利亚等地众多投资客的追捧,满足了许多酒店投资家的梦想。除了卓越的区域位置,别树一帜的经营模式,也将最大程度地拓展勤天·E品上馆的增值空间。而广交会与华夏大酒店的交集,更是信誉、时间与入住率的双重保证。

2007年02月02日

   33%的旅游线路未向消费者推荐旅游意外保险、14%的旅游线路存在使用非法营运车辆情况、13%的旅游线路的广告宣传中存在虚假和模糊用语……2006 年底,省消协联合上海、浙江、江苏等9省市消协,组织开展了旅游服务消费体察活动,收集了403位消费者对旅游服务中各方面的评价,涉及153家旅游公司 138条旅游线路的199个景点。昨天,省消协公布了活动的调查结果,并联合各省市消协发布2007年旅游消费提示。

  调查:旅游服务十二症结



  通过本次体察活动调查了解,消协总结出目前的旅游公司服务主要存在以下问题:

  1、广告含糊其词、夸大宣传。本次体察活动中,共13%的旅游线路的广告宣传中存在虚假、模糊用语。

  2、合同签订欠主动,合同约定不公平。有7.5%旅游线路未主动与消费者签订旅游合同。而在合同约定中,出现很多加重消费者责任、免除旅行社自身责任和义务的现象。

  3、“无险”出游、超范围经营埋隐患。活动发现33%的旅游线路未向消费者推荐旅游意外保险。“无险”出游给消费者人身、财产安全埋下隐患,易造成游玩期间出现意外,却无人对其财产、安全负责的事件。

  4、住宿标准承诺不兑现。10%的消费者反映旅游中存在降低住宿标准的情况。

  5、购物安排过多挤压旅游时间。18%旅游线路出现擅自增加购物点的情况。

  6、变更线路景点缩水。体察中发现,7%的旅游线路存在擅自改变行程路线的情况,4%的旅游线路擅自减少景点,6%的旅游线路擅自变更景点,9%的旅游线路强制推荐自费景点。

  7、非法营运车辆威胁安全。14%的旅游线路存在使用非法营运车辆情况。

  8、就餐卫生条件难如人意。9%的旅游线路存在降低就餐标准的情况,2/3的消费者对就餐卫生情况不满意或认为“一般”。

  9、导游素质参差不齐。9%的旅游线路出现导游无证上岗情况。

  10、景点强制消费,假冒伪劣藏身购物点。9%的旅行线路中存在强制推荐自费景点或消费项目的情况。

  11、行程安排不合理,景点游玩走马观花。

  12、出境游中凸显“零接待费”、“负接待费”,暗藏消费陷阱。不少消费者指出目前在一些旅行社组织的出境游中,存在以低价招徕游客,再将游客以“零接待费”或“负接待费”转卖境外旅行社,游客出境后被强迫购物,权益受损。

  对策:六招谨防旅游陷阱

  针对当前旅游服务中存在的诸多问题,又值春节旅游高峰来临之际,省消协联合各省市消协发布2007年旅游消费提示,提醒消费者从六个方面谨防旅游陷阱。

  (一)仔细查验旅游公司的经营资质

  在选择旅游服务时,要选择持有当地旅游行政主管部门核准具备经营资质的旅游公司。出境旅游时,要选择持有国家旅游局核准具备出境旅游经营资质的旅游公司,并要求提供目的地接待旅游公司的名称及经营资质。

  (二)慎重签订旅游合同及相关文本

  在签订旅游合同时,一定要将日程安排、住宿条件、就餐和交通标准、购物次数等内容加以明确,凡遇有歧义或含糊其词的内容,必要时在合同补充文本中予以说明。

  (三)参加“加价”旅游项目须留心

  目前,个别旅游公司在旅游项目中对“老人”和“儿童”等消费能力相对较弱的消费者实行加价收费。消费者参加这类旅游时须留心,加价旅游的背后往往是过多的自费项目或购物安排。

  (四)防备落入“零接待费”、“负接待费”陷阱

  在选择旅游产品时,要事先多渠道了解旅游产品的有关信息,要尽量选择经营规范、信誉较好的旅游公司,通过正规渠道了解各线路的正常价格,不要盲目追求低价旅游,避免落入“零接待费”、“负接待费”陷阱。

  (五)旅游购物要主动索要有效票证

  在旅游购物中,尤其是选购贵重物品时要理智、谨慎,要主动索要有效的购物凭证。在香港购物时,还要尽量选择贴有“优”或“正”字标志的商家,确保明码标价,正版正货。

  (六)发现旅游服务问题要及时反映

  在旅游过程中一旦发现问题,要立即与出发地或接待地旅游公司联系,也可向当地旅游质监所、工商部门、消费者协会投诉。如出现强迫交易、敲诈勒索等情况,还应及时向公安部门举报。

摘自:http://www.zeeu.cn/news/1859.html